This girl from my work, when she saw what I was reading, agrees that Fagles' translation is really funny. It's so... frank. Like lines 18.100-101. Cripes. And suddenly! There is foul language! and wenches (362-381)! And baldness (400-403)!
Also, more thrown stools (444). What is that? Is that a common mode of defense? Of releasing anger?
(I read through this stuff pretty quickly... so I don't have much to say, because I had to go through it again to write down some stuff. Sorry.)
No comments:
Post a Comment
Hello and welcome. We would love to have you comment and join in our little conversation, so long as you order your discussion alongside ours. So please... no solicitation, no trolling, keep it civil, rational, and vaguely on topic. Check your lolcats at the door. Thank you!